首页       关于我们       新闻公告       党建园地       专业设置       国际交流       实习实践       学习资源及下载       学生风采    
首页 | 专业设置 | 翻译专业 | 正文
翻译专业
2019-04-24 10:25   审核人:

招生科类:文史、理工

招生层次:本科

学位授予门类:文学学士

 

一、专业概况

 

北京城市学院于1989年开设英语专科专业,自2004年开始举办英语本科专业。英语(翻译)专业于2007年开始招收二本批次学生,翻译专业于2016年顺利获批并于同年首次招生。本专业建立了成熟的翻译实践教学体系,中外教师共同授课,配备先进的同声传译实验室供学生进行口译实训,以及计算机辅助翻译实验室供学生进行笔译实训。本专业创办了校内创新实训基地——北城翻译工作室,承接校外合作企业的翻译项目;与翻译行业知名语言服务供应商中译语通科技(北京)有限公司和传神语联网网络科技股份有限公司建立两大“产学研合作基地”,开展翻译实践项目,培养应用型翻译人才。

翻译专业的师资队伍由高校英语翻译教师与翻译行业人士共同组成,是一支教学和翻译实践经验丰富、科研水平高、年龄与职称结构合理、具有较强发展后劲的精干的师资队伍。翻译专业共有专任教师20人,100%硕士及以上学位,多名教师具有留学、访学及出国经历,其中高级职称占40%,双师型教师占45%;兼职教师10名,由其他高校教师和翻译行业人士组成,其中双师型教师占100%。同时,依托我校优质的外教资源,翻译专业外教不仅承担英语口语、英语写作等专业课程的教学工作,参与专业建设,还积极参与学生的第二课堂建设,组织英语角,指导英语话剧社等。

翻译专业教师团队教学经验丰富,责任心强,有着良好的传、帮、带氛围,为提高教学质量、培养高素质应用型英语翻译人才进行不断探索和不懈努力。

 

北京城市学院翻译专业欢迎您!

二、专业特色及优势

 

1. 双师型教师团队

翻译专业教师团队中,多名“双师型”教师持有国家人事部认证的翻译资格证书(CATTI),并具有丰富的翻译行业实践经验。教师团队中,1名教师为中国资深翻译家;2名教师为译审;1名教师为教育部评估中心学士学位评估专家、兼任国际TESOL成员、亚洲英语教师协会会员、北京市大学英语研究会理事、北京市研究生英语研究会理事;还有数名兼职教师来自大型翻译服务企业的译员、质控师和项目经理。

 

2. 翻译工作室培养

本专业依托同声传译实验室、计算机辅助翻译实验室等配备的先进教学设备,以及知名语言服务供应商中译语通科技(北京)有限公司和传神语联网网络科技股份有限公司两大“产学研合作基地”,成立了北城翻译工作室,承接校内外各类口笔译项目,将项目资源运用于翻译专业实践教学,将翻译项目管理前沿知识运用于翻译工作室管理,切实培养和提升学生的口笔译应用能力和翻译项目管理能力。

翻译工作室通过专业讲座、项目承接、岗位实习“三步走”的模式,培养适应社会需求的应用型翻译人才。通过举办翻译行业专家系列讲座,拓展学生翻译领域知识面,深化学生对翻译行业的认识;指导教师带领学生承接校内外各类翻译项目,在口笔译实践中切实提高学生的口笔译技能,同时培养学生合理选择、灵活运用翻译方法、翻译工具和翻译资源开展翻译项目的能力;学生经过三年的翻译工作室实训,大四年级时以译员的身份留在翻译工作室进行专业实习,或选择合作企业工作岗位,熟悉翻译项目执行过程中的岗位配置、运行流程和项目管理,培养卓越全面的专业技能,为学生毕业后进入翻译行业奠定坚实基础。

翻译工作室近三年来承接的校外翻译项目有:视频听译项目、童书笔译项目、外研社“双语工程”小说笔译项目、2018年发展中国家提升出口能力研修班口译项目、2018年北京国际设计周口译项目、2018年中加农业企业商务洽谈会口译项目等。除两大“产学研合作基地”外,翻译专业还与外语教学与研究出版社、中国广播电视国际经济技术合作总公司、中国国际贸易促进委员会(中国国际商会)培训中心、农业部对外经济合作中心、中国农业机械化科学研究院、加拿大驻华大使馆、加中贸易理事会等单位建立了稳定的翻译实习实训基地,有效地保证了翻译专业学生大量的翻译实践及就业机会。

 

3. 翻译职业资格取证

本专业将国家翻译职业资格认证标准纳入教学体系,强调学生的专业能力、综合素质以及实践经验,以期毕业生更符合企业用人标准和行业用人需求、更具就业竞争优势和广阔发展前景。学生毕业时可考取国家人事部的翻译专业资格(水平)(CATTI)证书等相关翻译职业资格证书。

 

4. 国际交流合作平台

本专业积极拓展国际合作新领域,先后同美国、英国、加拿大、澳大利亚等十多个国家开展了多层次、多形式的合作项目。国际交流合作项目包括奖学金/交换生项目、跨国(境)交流学习项目、美国国际教育交流协会的专业实习实践(赴美带薪实习)项目、国际硕士桥梁课程项目、中外青年交流项目和境外孔子学院项目等。这些国际交流合作项目,为学生拓展国际视野、提升语言能力和毕业后出国深造提供了很好的平台。

具体交流合作项目,详见我校交流合作网站:/jlhz/index.htm

 

5. 计算机辅助翻译技术

本专业引进北京大学计算机辅助翻译技术人才讲授计算机辅助翻译、翻译项目管理、本地化概论、本地化实践等翻译技术类课程,借助先进的实验设备,运用世界上最流行的计算机辅助翻译CAT软件——SDL Trados,培养学生具备合理选择、灵活运用翻译方法、翻译工具和翻译资源开展翻译项目的能力,形成初步的双语能力、语言外能力、翻译知识能力、工具能力、策略能力以及心理——生理因素,重点掌握主流计算机辅助翻译工具的基本原理、操作方法、使用技巧和注意事项,以提高学生在信息技术环境下从事语言服务工作的能力和效率。

 

三、培养目标

 

本专业培养适应区域经济和语言服务行业发展需要,德智体美全面发展,能够坚持正确政治方向,具有良好职业道德与个人修养,具有创新创业素养;掌握中英双语语言知识、翻译知识、跨文化交际知识和翻译技术知识等专业知识,熟练掌握中英双语听、说、读、写能力,具备较强的跨文化交流能力、口笔译能力和一定的翻译技术,可在外事、经贸、教育、文化、出版、科技等领域,运用现代翻译技术,从事口译、笔译和翻译项目管理等工作的高素质应用型翻译人才。

 

四、核心课程

 

英汉笔译、汉英笔译、交替传译、联络口译、专题口译、视译、新闻编译、科普翻译、计算机辅助翻译、翻译项目管理、本地化概论、本地化实践、跨文化交际

 

五、教育教学成果

 

1. 教师

本专业教师不仅具备丰富的教学经验,还具备较强的翻译实践能力。教师团队中,60%的教师主持或参与多项省部级科研项目;100%的教师主持或参与多项校级项目;主编或参编近60部(册)著作、教材和教辅;发表学术论文80余篇,其中多篇发表在外语类核心期刊(CSSCI期刊来源)。多位教师获得国家级、省市级高校外语教学大赛奖项、各类英语大赛特等奖、一二三等奖指导教师荣誉称号。另有多位教师获得省级中青年骨干教师、优秀教师、优秀党员、优秀教育工作者等荣誉称号。  

教师成果:

? 1位中国资深翻译家,任北京国际汉字研究会副会长。出版《中国国际文化交流20年》等译著16部,发表《中国文化走向世界的求索》等16篇翻译评论;

? 2位中国翻译协会专家、译审,累计翻译量分别达300万;

? 1名教师为教育部评估中心学士学位评估专家、兼任国际TESOL成员、亚洲英语教师协会会员、北京市大学英语研究会理事、北京市研究生英语研究会理事;

? 1名教师主持北京市教育科学“十一五”规划重点课题“跨文化交际与世界城市建设中外语人才的培养”课题,曾担任圣马力诺孔子学院院长;

? 1名教师获第六届“外研社杯”全国高校外语教学大赛(商务英语专业组)北京赛区三等奖;

? 2名教师获2015外研社“教学之星”大赛(英语专业组)的复赛中取得复赛季军;

? 2名教师被评为省级中青年骨干教师;

? 4名教师获校级“课堂教学优秀奖”;

? 3名教师获校级“青年教师教学基本功大赛”一、二、三等奖;

? 1名教师获“外教社杯”全国高校外语教学大赛英语专业组北京赛区优胜奖;

? 5名教师多次获得全国大学生英语竞赛B类特等奖、一等奖指导教师称号;

? 5名教师多次获得省级和校级优秀教学成果奖、优秀论文奖;

? 5名教师多次获得省市级各类口笔译大赛优秀指导教师称号;

? 4名教师多次获得学生省市级英语演讲比赛优秀指导教师称号;

? 3名教师多次获得中央电视台“希望中国”校园英文短剧大赛全国及北京市二、三等奖指导教师称号;

? 1名教师获得全国青少年英语大赛一、二、三等奖指导教师称号;  

 

2. 学生

本专业学生多次在全国大学生英语竞赛、全国口译大赛、海峡两岸口译大赛、全国商务英语翻译大赛、“外研社杯”中国青少年英语能力大赛、北京市大学生英语演讲比赛、“希望中国”青少年英语教育戏剧大赛等比赛中获得特等奖、一二三等奖的好成绩。

 

序号

学生

获奖名称

级别

1

孙曼宁、刘娅雪

2018年国家级奖学金

国家级

2

刘娅雪

2018年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类二等奖

国家级

3

孙曼宁、杨紫嫣

2018年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类三等奖

国家级

4

刘娅雪

第七届全国口译大赛北京赛区复赛三等奖

省部级

5

孙曼宁

2018“外研社杯”全国英语演讲大赛北京赛区三等奖

省部级

6

孙曼宁

第十届(2018)北京市大学生英语演讲比赛优秀奖

省部级

7

吕婉鑫

第二届全国商务英语翻译大赛北京赛区复赛本科组笔译一等奖

省部级

8

刘娅雪

第二届全国商务英语翻译大赛北京赛区复赛本科组口译二等奖

省部级

9

杨铱

第二届全国商务英语翻译大赛北京赛区复赛本科组口译三等奖

省部级

10

卢思琪

第二届全国商务英语翻译大赛北京赛区复赛本科组口译三等奖

省部级

11

蔡雨萌

第六届全国口译大赛(英语)北京赛区复赛优胜奖

省部级

12

陈浩男

第六届全国口译大赛(英语)北京赛区复赛优胜奖

省部级

13

余晓慧

第六届全国口译大赛(英语)北京赛区复赛优胜奖

省部级

14

毛颖

第六届全国口译大赛(英语)北京赛区复赛优胜奖

省部级

15

王敏、孙曼宁、刘娅雪

2017“希望中国”青少年英语教育戏剧大赛全国总决赛大学组团体一等奖

国家级

16

刘娅雪

2017 “希望中国”中英双语文化达人三等奖

国家级

17

袁敏、刘娅雪、孙曼宁

2017“希望中国”青少年英语教育戏剧大赛北京赛区团体一等奖、最佳语言质量奖

省部级

18

毛颖

2017“外研社杯”全国写作大赛北京市复赛三等奖

省部级

19

毛颖

第九届(2017)北京市大学生英语演讲比赛三等奖

省部级

20

孙曼宁

第九届(2017)北京市大学生英语演讲比赛优秀奖

省部级

21

卢思琪

第九届(2017)北京市大学生英语演讲比赛优秀奖

省部级

22

常宇彤

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类一等奖

国家级

23

刘娅雪

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类二等奖

国家级

24

卢思琪

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类二等奖

国家级

25

余晓慧

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类二等奖

国家级

26

孙曼宁

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类三等奖

国家级

27

熊妮宁

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B等奖

国家级

28

毛颖

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B等奖

国家级

29

金雪君

2017年全国大学生英语竞赛(NECCS)B等奖

国家级

30

朱玮

第五届全国口译大赛(华北赛区)优秀奖

省部级

31

陈诗雨

第五届全国口译大赛(华北赛区)优秀奖

省部级

32

黄凡

第五届全国口译大赛(华北赛区)优秀奖

省部级

33

李想

第五届全国口译大赛(华北赛区)优秀奖

省部级

34

高思媛

第五届全国口译大赛(华北赛区)优秀奖

省部级

35

李想

首届全国商务英语翻译大赛(决赛)优秀奖

国家级

36

李想

首届全国商务英语翻译大赛(京津赛区)(复赛)特等奖

省部级

37

朱玮

首届全国商务英语翻译大赛(京津赛区)(复赛)三等奖

省部级

38

毛颖

第八届(2016)北京市大学生英语演讲比赛优秀奖

省部级

39

王敏

第八届(2016)北京市大学生英语演讲比赛优秀奖

省部级

40

吕婉馨

2016年全国大学生英语竞赛(NECCSB类二等奖

国家级

41

邓毅

2016年全国大学生英语竞赛(NECCSB类三等奖

国家级

42

毛颖

2016“外研社杯”全国英语演讲大赛(北京赛区)三等奖

省部级

43

毛颖

2016“外研社杯”全国英语阅读大赛(北京赛区)三等奖

省部级

44

张少强

第六届海峡两岸口译大赛华北赛区三等奖

省部级

45

于雯腾

第六届海峡两岸口译大赛华北赛区三等奖

省部级

46

陈颖洁

第一届全国商务英语翻译大赛北京赛区初赛一等奖

省部级

47

王湘慧

第一届全国商务英语翻译大赛北京赛区初赛一等奖

省部级

48

张少强

第一届全国商务英语翻译大赛北京赛区初赛一等奖

省部级

49

梁丹妮

2015外研社杯全国英语写作大赛北京赛区三等奖

省部级

50

梁丹妮

2015外研社杯全国英语阅读大赛北京赛区三等奖

省部级

51

张硕

2015外研社杯全国英语写作大赛北京赛区三等奖

省部级

52

于雯腾

2015外研社杯全国英语演讲大赛北京赛区三等奖

省部级

53

王海臻

2014年全国大学生英语竞赛(NECCS)B类三等奖

国家级

54

周歆

第五届海峡两岸口译大赛华北地区比赛三等奖

省部级

55

朱玮、叶艺婷

2014年度第五届中央电视台希望中国校园英文短剧大赛北京赛区决赛二等奖、最佳原创奖

省部级

56

周歆

2014年第六届北京市大学生英语演讲比赛三等奖

省部级

57

包爽因、谭荣等

第五届中央电视台希望中国校园英文短剧大赛全国决赛青少年组二等奖

国家级

 

我校翻译专业学生在第七届全国口译大赛北京赛区复赛中荣获三等奖

我校翻译专业学生在2017“希望中国”青少年英语教育戏剧大赛全国总决赛大学组比赛中

荣获一等奖

 

六、实习实践

翻译专业依托北城翻译工作室组织学生开展丰富多样的翻译社会服务。北城翻译工作室是翻译专业学生校内实训基地,由我校专职教师带队,由全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员、资深译审专家、翻译行业高管等作顾问指导,承接校内外各类口笔译项目,为学生提供口笔译实践机会,并定期出版内部期刊《译志》,旨在通过来源真实的委托翻译项目,拓展学生翻译领域知识面,深化学生对翻译内涵的理解和领悟,提高学生的翻译实践能力,深化对翻译行业的认识,熟悉翻译行业的规则和流程,为培养职业口笔译译员奠定基础。

 

原科技部译审张惠群为我校翻译专业学生进行CATTI考试指导

 

中国外文局翻译专业资格考评中心副主任卢敏为我校翻译专业学生进行CATTI考试指导

中译语通科技股份有限公司校企合作部总监王丽萍女士为我校翻译专业学生

做翻译项目管理讲座

 

Tmxmall创始人兼CEO、现语资网副理事长张井先生为我校翻译专业学生

做翻译技术科普讲座

 

同时,翻译专业与中译语通和传神语联等知名语言服务供应商建立“产学研合作基地”,与二十余家知名翻译公司、外语出版社和传媒文化企业签订了校外实习基地协议,学生在“产学研合作基地”和各实习基地主要承担口译、笔译、审校、项目管理等实习工作。“产学研合作基地”和实习基地的开发有效增强了学生的专业实践技能,为翻译专业应用型人才的培养搭建了良好的实践平台。

 

我校翻译专业与中译语通科技(北京)有限公司建立“产学研合作基地”

我校翻译专业与传神语联网网络科技股份有限公司建立“产学研合作基地”

 

近三年来学生参加的主要翻译实习和社会服务项目如下:

 

? 2018年发展中国家提升出口能力研修班口译项目

? 2018年加拿大MBA Fair活动口译项目

? 2018年加拿大萨斯喀彻温省省长经贸访华团项目对接会口译项目

? 2018年北京国际设计周口译项目

? 2018年中国——埃塞俄比亚公共服务与减贫管理研修班口译项目

? 2018年纳米比亚农产品加工研修班口译项目

? 欧洲精神分析联盟基本精神分析概念研讨会口译项目

? 中国广播电视国际经济技术合作总公司与西非国家合作项目谈判的口译工作(境外口译)

? Origin国际夏令营赴泰国陪同翻译实习(境外口译)

? 由联合国亚洲及太平洋经济社会委员会与中国政府共同举办、中国残联承办的2013-2022亚洲及太平洋残疾人十年中期审查高级别政府间会议口译志愿服务

? 2017年加拿大矿业投资论坛筹备工作

? 加拿大驻华使馆商务处组织的加拿大医疗器械项目对接会,2017年加拿大投资与创新论坛,20162017中加农业企业洽谈会等多项活动的口译服务

? 第五次世界摄影大会口译服务

? 中国农业机械化科学研究院2016发展中国家农业机械化新技术推广培训班项目”商务陪同翻译

? 中国广播电视国际经济技术合作总公司“第三届中非媒体合作论坛”商务陪同翻译及“发展中国家培训班”翻译服务

? 加纳阿克拉世界贸易中心和中国国际贸易促进委员会联合举办的2017中国-加纳石油石化装备企业洽谈会”、“2016中国-加纳经贸投资洽谈会”商务陪同翻译

? 中国国际医药卫生公司2017年发展中国家免疫规划与疫苗合作官员研修班”项目和“2016发展中国家医药投资与合作官员研修班”项目商务陪同翻译

? 2016年梅赛德斯·奔驰中国国际时装周商务陪同翻译

? 2016“纽约旅游会展局路演”活动商务陪同翻译

? 第四届中国(北京)国际服务贸易交易会翻译志愿服务

? 中美欧青年精英项目、中韩青年文化交流活动等陪同口译

? 外研社“双语工程”译审小说《暗夜》,翻译作品《哈佛法学院申请全攻略》,翻译小说《西尔维奥·贝卢斯科尼传》、《沃伦·巴菲特传》、《圣瓦西里大教堂:莫斯科最宏伟教堂的历史与建筑》等

? 云南晨光出版社系列童书的翻译和校译工作

? 北京市红十字基金会【癌症救助网】网站笔译

? 旅游公司网站本地化翻译项目

? “优笔客翻译公司”笔译实习

? 外语教学与研究出版社翻译实习

? 传神语联网网络科技股份有限公司翻译实习

 

我校翻译专业学生为2018年发展中国家提升出口能力研修班提供口译服务

我校翻译专业学生为2018年北京国际设计周提供口译服务

 

我校翻译专业学生为2013-2022亚洲及太平洋残疾人十年中期审查高级别政府间会议提供口译志愿服务

 

我校翻译专业学生为中加农业企业洽谈会提供口译服务

 

我校翻译专业学生在中国农业机械化科学研究院进行翻译实习

 

我校翻译专业学生在中国国际药物卫生公司进行翻译实习

我校翻译专业学生顺利完成京交会翻译志愿服务工作

 

七、对外交流与合作

 

翻译专业在多年的办学实践中,不断加强国际交流与合作。目前,我专业已经与十几个国家的二十多所高校建立了友好合作关系,开展了一系列丰富多彩的海外实习实训项目、交换生学习项目、硕士预科及硕士深造项目,为学生海外实习、学习和深造提供了良好平台。如本专业曾选派优秀学生参与英国斯旺西大学、英国诺森比亚大学的交换生项目和硕士深造项目;参与丰富多样的夏季学期海外实习实训项目,如美国宾州爱丁堡大学暑期语言文化学习、英国斯旺西大学暑期语言文化学习、英国伦敦暑期语言文化学习、德国交流访问游学等。这些海外交换生和硕士深造以及实习实训项目对拓展学生的国际视野、全面提高学生的英语水平、深入了解以英美国家为主的西方文化、增强就业竞争力起到了重要的作用。

 

我校翻译专业教师和学生在圣马力诺孔子学院传播中国文化

 

八、职业前景

 

翻译专业毕业生可在国家机关、外资企业、翻译公司、外语出版社、金融机构、各类媒体等企业从事口译、笔译或与专业相关的外事管理工作。经过一定时间的翻译经验积累,逐步发展为统筹外事、翻译项目管理人员,进而成为公司的中高层管理者,实现“译而优则仕”的发展路线。此外,毕业生还可申请到我校在英语国家的合作院校深造或者考取国内研究生。目前,毕业生的就业单位包括中国广播电视国际经济技术合作总公司、中国农业机械化科学研究院、北京国际(SOS)救援中心、中国北方工业公司、北京电视台、北京外企人力资源服务有限公司(FESCO)、传神语联网网络科技股份有限公司、中译语通科技(北京)有限公司、海外孔子学院等等。

 

 

关闭窗口
版权所有?北京城市学院国际语言文化学部
地址:北京城市学院航天城校区 北京市海淀区永丰高科技园区 邮编:100094